igparis: (над Хайфой)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] oldmitrich в Запоздалое открытие
Увы мне, окаянному!
Экую, не побоюсь этого слова - книжищу - я, оказывается, ушами прохлопал...
Да, честно говоря, и писательницу, Царство ей Небесное.
Всего-то - "на 55 -м году жизни"...
Так что - ежели есть ещё на свете упущенцы вроде меня - рекомендую - местечковый детектив с натуральным привкусом кафкиады!

Вот - вполне себе яркая рецензия:
http://www.peremeny.ru/blog/12653

А здесь - сама книга в аудиоформате - для тех из моих френдов, кто уж оседлал свой нос очками...

https://audioknigi.club/hemlin-margarita-doznavatel
igparis: (над Хайфой)
Снова о заимствованиях.
Собственно, и своего "Менделя" (1929) Цвейг мог в свою очередь "вдохновить" набоковской "Благостью" (1926). Ну,
а дальше мог пойти обратный обмен: от "Менделя" - к "Пильграму" (1930) и "Защите Лужина" (1930). ...Тем более, была у Цвейга еще "Незримая коллекция" (1926) - тоже о духовном пильгримаже, тоже прямо на это дело вдохновляющая.
Вот - из "Менделя" нам что-нибудь:
Прежде всего спросили его

имя: Якоб, правильнее Янкель, Мендель. Профессия: торговец вразнос (так было сказано в его документе, разрешения на торговлю книгами он не имел). Третий вопрос повлек за собой катастрофу: место рождения. Якоб Мендель назвал местечко около Петрикова. Майор поднял брови. Петриков? Разве это не в русской Польше, близ границы? Подозрительно! Очень подозрительно! И уже более строгим тоном майор спросил, когда Мендель принял австрийское подданство. Очки Менделя с недоумением уставились на майора: он не понимал, чего от него хотят. Где, черт возьми, его бумаги, документы? У него нет никаких документов, кроме удостоверения, что он торговец вразнос. Брови майора поднялись еще выше. Пусть он, наконец, объяснит толком, какого он подданства! Отец его - австриец или русский? Мендель, не сморгнув, ответил: конечно, русский. А он? О, он уже тридцать три года тому назад перебрался через границу, чтобы не отбывать воинскую повинность, и с тех пор живет в Вене. Майор еще больше насторожился. А когда он стал австрийским подданным? Зачем? - спросил Мендель. Он никогда не интересовался такими вещами. Значит, он и сейчас еще русский подданный? И Мендель, которому эти пустые расспросы уже давно надоели, равнодушно ответил: - Собственно говоря, да. Майор с испугу так резко откинулся на спинку кресла, что оно затрещало. И это возможно? В Вене, в столице Австрии, в разгар войны, в конце 1915 года, после Тарнова и большого наступления, как ни в чем не бывало разгуливает русский, пишет письма во Францию и Англию, а полиции и дела нет. И после этого газеты выражают удивление, что Конрад фон Гетцендорф не добрался сразу до Варшавы, а в генеральном штабе изумляются, что каждое передвижение войск становится известно в России. Лейтенант тоже встал и подошел к столу; разговор быстро превратился в допрос. Почему он сразу не заявил о себе как об иностранце? Мендель, все еще ничего не подозревая, ответил нараспев с еврейским акцентом: "И зачем мне было вдруг заявлять о себе?" В этом ответе вопросом на вопрос майор усмотрел вызов и угрожающе спросил, читал ли он предписание об этом. Нет! Может быть, он и газет не читает? Нет! Оба чиновника уставились на слегка встревоженного Якоба Менделя, словно луна свалилась с неба прямо в их канцелярию. И вот затрещал телефон, застучали пишущие машинки, забегали ординарцы, и Якоб Мендель был передан в гарнизонную тюрьму, с тем чтобы со следующей партией отправиться в концентрационный лагерь.

igparis: (над Хайфой)
"Настя" (о дочери Мальгина).
"..Я же тогда впервые увидел чеченцев, тем более чеченцев в действии. Они моментально зачистили здание и прилегающие территории, установили охрану, вызвали юристов и на заседании стихийного координационного комитета был набросан план дальнейших действий. Надо сказать, что никакие силовые акции в этот план не входили, а исключительно мирные переговоры и борьба в судах.
Забегая вперед, скажу, что план был выполнен на все сто процентов. Поначалу, признаюсь, я был в ужасе от своих новых соратников, притирался к ним с трудом (как и они ко мне – я все-таки не совсем типичный бизнесмен, с таким они столкнулись впервые), но вскоре отношения наши наладились и стали дружескими... Вы спросите: как мог действующий сотрудник ФСБ ежедневно и на протяжении долгого периода сидеть в коммерческой структуре? Это наивный вопрос. Тысячи и тысячи таких «вольных стрелков» пасутся на разных нивах, проникнув во все поры экономического организма страны, а их начальники довольствуются тем, что имеют возможность забирать себе зарплату этих «оборотней в погонах». И, наверное, не только зарплату... Кроме того, у него есть так называемый спецталон на машину, а там черным по белому написано, что автомобиль «без права проверки». Неслучайно бандиты, начиная с определенного уровня, все поголовно ездят по Москве со спецталонами: они могут перевозить в багажнике что угодно: хоть труп, хоть оружие. Маркович такой спецталон делал многим знакомым, в том числе и мне предлагал, и не могло такого быть, чтобы себе самому не сделал..."
История Насти Мальгиной с продолжениями:
http://avmalgin.livejournal.com/1263413.html




igparis: (над Хайфой)

Который раз, погостив у друзей, обогащаюсь книжным сюрпризом. В этот португальский раз мне попался роман Цвейга "Нетерпение сердца". К своему удивлению, я прочёл его до конца, почти не пропуская длиннот... И желание читать ещё Цвейга укрепилось. Не обошлось и без приветов из 20-го века в наш 21-й. Главный герой в 1938 году (кавалер высшего австрийского ордена!) так оценивает свой и чужой героизм: " Начнись сейчас вербовка добровольцев на какую-нибудь экзотическую войну — скажем, в Полинезии или в любом уголке Африки, — и найдутся тысячи, десятки тысяч, которые ринутся до первому зову, сами толком не зная почему — то ли из стремлений убежать от самих себя, то ли в надежде избавиться от безрадостной жизни. Вероятность сопротивления войне я оцениваю немногим выше нуля. Чтобы в одиночку сопротивляться целой организации, требуется нечто большее, чем готовность плыть по течению — для этого нужно личное мужество, а в наш век организации и механизации это качество отмирает. В войну я сталкивался почти исключительно с явлением массового мужества, мужества в строю; оказалось, что за ним скрываются — если разглядывать его в увеличительное стекло — самые неожиданные стимулы: много тщеславия, много легкомыслия и даже скуки, но прежде всего — страх. Да, да! Боязнь отстать, боязнь быть осмеянным, боязнь действовать самостоятельно и, главным образом, боязнь противостоять общему порыву; большинство из тех, кого считали на фронте храбрецами, были мне лично известны и тогда и потом, в гражданской жизни, как весьма сомнительные герои.".



    Нравится
    Комментарий




    igparis: (над Хайфой)
    Babiy Yar.jpgПомимо автобиографических данных писатель включил в роман «Бабий Яр» свидетельства людей, уцелевших во время расстрелов в Бабьем Яре.
       "Из самого оврага Бабий Яр в те дни спаслась женщина, мать двоих детей, актриса Киевского тетра кукол Дина Мироновна Проничева...
    (...) много раз ещё была на краю гибели, скрываясь в развалинах, в Дарнице, затем по сёлам под именем Нади Савченко."

    igparis: (над Хайфой)
    "Лолита" - книга уже просто пресмешная (в молодости была превозбуждающей). Была и издана смешно в 1992 году: "5-й дополнительный том". Вот ржу, а дети рядом: "папа, что там в книжке?"... ("Там любовь, дети.") Интересно - с тех пор исправляют её орфографические ошибки или их оставляют как литературный приём (уже молчу про синтаксические)? или как дань далевскому словарю?.. Вот неполный список в произвольном порядке: щиколоДка, плОвучий, к чОрту, леЗбиянка, навОждение, нарОстает, барОхло, чечОтка, плиСированная, "павлиное (?) солнце"... И вот эти "за гаражЕм", "казачЕк", "башмачЕк" (ни через "о", ни через "ё"... которое изредка таки-встречается) - очень смахивают, если с ударением на предпоследнем, на фамилии чехов. На один "холодильник" даёт не менее 2-х "рефриджераторов". Шоссе в 4 полосы - "4-х-ленточное", теннисная подача - "сервис", учёт называет "инвентарём", автостопщика - "гитчгайкером", террасу - "перроном", ужин (как и Л. Толстой) - "обедом". "Канны" (как и у нынешних грамотеев) - у него некое несклоняемое "Канн" (т. е. с оттенком благоговейного отмежевания). Дефис и многоточия заменяет на тире... Ещё 50 страниц - там самая умора.
    Résultat de recherche d'images pour "Lolita"
    igparis: (над Хайфой)

    «Ипполит Матвеевич потрогал руками гранитную облицовку. Холод камня передался в самое его сердце. И он закричал.
    Крик его, бешеный, страстный и дикий, – крик простреленной навылет волчицы, – вылетел на середину площади, метнулся под мост и, отталкиваемый отовсюду звуками просыпающегося большого города, стал глохнуть и в минуту зачах.
    Великолепное осеннее утро скатилось с мокрых крыш на улицы Москвы. Город двинулся в будничный свой поход.».
    И. Ильф, Е. Петров. "12 стульев" (1927) и
     "Приглашение на казнь" (1934) Набокова - ПОДОБНЫЕ ФИНАЛЫ?
    "...Мало что оставалось от площади. Помост давно рухнул в
    облаке красноватой пыли. Последней промчалась в черной шали


    женщина,   неся  на  руках  маленького  палача,   как  личинку.
    Свалившиеся деревья лежали плашмя,  без всякого рельефа,  а еще
    оставшиеся стоять,  тоже плоские, с боковой тенью по стволу для
    иллюзии  круглоты,  едва  держались ветвями  за  рвущиеся сетки
    неба.  Все расползалось.  Все падало. Винтовой вихрь забирал и
    крутил пыль, тряпки, крашенные щепки, мелкие обломки


    позлащенного гипса, картонные кирпичи, афиши; летела сухая
    мгла; и Цинциннат пошел среди пыли и падших вещей, и
    трепетавших полотен, направляясь в ту сторону, где, судя по
    голосам, стояли существа, подобные ему."
    http://books.rusf.ru/unzip/add-on/xussr-xx/nabok001.htm?21/21

       Напомню, что перед финалом "Стульев" - землетрясение (буквально "вихрь"...) и удары: по шее ладонью и по горлу бритвой. Шее Цинцинната, похоже, повезло больше.
    12 стульев 1 издание 1928.jpg

    igparis: (над Хайфой)





    http://www.maximonline.ru/…/g…/_article/lost-in-translation/

     В своей книге «Аз и Я» Сулейменов разобрал большинство темных мест «Слова о полку Игореве» — легко, непринужденно и убедительно.

    «Куры города Тьмутаракани», до которых «доскакаше» один из героев, наконец перестали кудахтать.

    Эти птички, так смущавшие переводчиков, оказались

    стенами: «кура» — у тюрков «стена».

    «Дебри Кисани» из темных лесов, окружавших великий русский град Кисань,

    неизвестно, где находившийся и куда потом девшийся, превратились в «дебир кисан» — «железные оковы».

    «Тощие тулы», хоронившие князя, обратились из «прохудившихся колчанов» в худых вдов, обряжавших князя в последний путь.

    Ибо у тюрков «тула» — это "вдова".

    «Птица горазда», над которой тоже сломали голову многие переводчики,

    переводя ее как «очень быструю птицу», стала «горазом», то есть по-тюркски — петухом.

    И так далее. Смысл произведения в результате этих изменений оказался новым.

    ...Книгу Сулейменова встретили гробовым молчанием.

    igparis: (над Хайфой)
    Детство
    (после - когда давал миллионы большевикам; и ещё потом, в 1928, когда вернулся из Сорренто в СССР)
    "В те дни мысли и чувства о Боге были главной пищей моей души, самым красивым в жизни,- все же иные впечатления только обижали меня своей жестокостью и грязью, возбуждая отвращение и грусть. Бог был самым лучшим и светлым из всего, что окружало меня...
    ...
    Был я не по годам силён и в бою ловок,- это признавали сами же враги, всегда нападавшие на меня кучей..."
    http://www.litmir.co/br/?b=55878&p=23
    igparis: (над Хайфой)
    Прикол из классики - не знаю, оценит ли кто, но для меня тут весь молодой Лев Николаевич - со всеми неувязочками. Худшие его неувязочки - конечно в "Войне и мире", но уж и этим не побрезгайте. Вот начало из "Детства", а потом выдам пассаж из "Отрочества" (из главки "Ненависть"):
    1) Глава X. ЧТÓ ЗА ЧЕЛОВЕК БЫЛ МОЙ ОТЕЦ?
    Он был человек прошлого века и имел общий молодежи того века неуловимый характер рыцарства, предприимчивости, самоуверенности, любезности и разгула. На людей нынешнего века он смотрел презрительно...
    2) St.-Jérôme... был не глуп, довольно хорошо учен и добросовестно исполнял в отношении нас свою обязанность, но он имел общие всем его землякам и столь противоположные русскому характеру отличительные черты легкомысленного эгоизма, тщеславия, дерзости и невежественной самоуверенности.
    ИТАК: найдите различия между славными отцовскими качествами "строго доброго русского времени" и качествами "глупого француза". (они есть, конечно, но...)
    Leon2


    igparis: (над Хайфой)

    http://rudocs.exdat.com/docs/index-11749.html?page=84

               Огромный зал, наполненный толпою. Человек семьсот, а пожалуй, и больше. Студенты с огневыми глазами и множество наэлектризованных дам.

    Все томятся страстным ожиданием. Наготове тысячи ладоней, чтобы грянуть аплодисментами, чуть только на сцене появится oн.

    «Он» — это Семен Юшкевич, любимый писатель, автор сердцещипательного «Леона Дрея» и других столь же бурных творений, которые не то чтобы очень талантливы, но насыщены горячей тематикой. Знаменитым он стал с той поры, как его повести, рассказы и очерки стали печататься в горьковских сборниках «Знание», рядом с Горьким, Куприным и Леонидом Андреевым.

    Сейчас он, постоянный обитатель Одессы, появится здесь, перед киевской публикой и самолично прочтет свой только что написанный рассказ.

    Но почему он запаздывает? Прошло уже десять минут, а сцена, где стоит пунцовое кресло и столик с графином воды, все еще остается пустая.

    Вот и четверть часа, а Юшкевича все еще нет.

    Вместо него на эстраде возникает какой-то растерянный, дрожащий, щеголевато одетый юнец и голосом, похожим на рыдание, сообщает об ужасной катастрофе: любимый писатель прислал телеграмму, что из-за внезапной простуды он не может сегодня порадовать Киев своим драгоценным присутствием.

    В зале раздается общий стон. Вздохи разочарования и скорби.

    Когда они немного затихают, незнакомец торопится утешить толпу:

    — В этом зале присутствует другой беллетрист, тоже участвующий в сборниках «Знание»,— Иван Алексеевич Бунин, который любезно согласился выступить здесь перед вами с чтением своих произведений.

    Публика угрюмо молчит. Юноша завершает свою грустную речь неожиданно бодрым басом:

    — Желающие могут получить свои деньги обратно.

    Желающих оказывается великое множество. Все, молодые и старые, словно в зале случился пожар,— давя и толкая друг друга, кидаются безоглядно к дверям. Каждый жаждет получить поскорее свои рубли и копейки, покуда не закроется касса.

    В это время на сцене появляется Бунин с неподвижным, обиженным и гордым лицом. Не подходя к столику, он останавливается у левого края и долго ждет, когда кончится постыдное бегство ошалелой толпы.

    Оставшиеся в зале — человек полтораста — шумно устремляются к передним местам.

    Бунин продолжает стоять все в той же застывшей позе — бледный, худой и надменный.

    Начинает он со своего стихотворения «Пугало». Это единственное его стихотворение на гражданскую тему: прогнившее самодержавие изображается здесь в виде жалкого огородного чучела:


    На зáдворках за ригами

    Богатых мужиков

    Стоит оно, родимое,

    Одиннадцать веков.


    Но иносказания не понимает никто. «Одиннадцать веков», эта точная дата возникновения абсолютизма в России осталась никем не замеченной.
      (ПРОДОЛЖЕНИЕ ТАМ ЕЩЁ ИНТЕРЕСНЕЕ)
    igparis: (над Хайфой)

    УЛЬДАБОРГ
    <input ... >
    (перевод с зоорландского)


    Смех и музыка изгнаны. Страшен
    Ульдаборг, этот город немой.
    Ни садов, ни базаров, ни башен,
    и дворец обернулся тюрьмой:

    математик там плачется кроткий,
    там - великий бильярдный игрок.
    Нет прикрас никаких у решетки.
    О, хотя бы железный цветок,

    хоть бы кто-нибудь песней прославил,
    как на площади, пачкая снег,
    королевских детей обезглавил
    из Торвальта силач-дровосек.

    И какой-то назойливый нищий

    в этом городе ранних смертей,
    говорят, все танцмейстера ищет
    для покойных своих дочерей.

    Но последний давно удавился,
    сжег последнюю скрипку палач,
    и в Германию переселился
    в опаленных лохмотьях скрипач.

    И хоть праздники все под запретом
    (на молу фейерверки весной
    и балы перед ратушей летом),
    будет праздник, и праздник большой.

    Справа горы и Воцберг алмазный,
    слева сизое море горит,

    а на площади шепот бессвязный:
    Ульдаборг обо мне говорит.

    Озираются, жмутся тревожно.
    Что за странные лица у всех!
    Дико слушают звук невозможный:
    я вернулся, и это мой смех -

    над запретами голого цеха,
    над законами глухонемых,
    над пустым отрицанием смеха,
    над испугом сограждан моих.

    Погляжу на знакомые дюны,
    на алмазную в небе гряду,
    глубже руки в карманы засуну
    и со смехом на плаху взойду.


    Владимир Маяковский
    нате! (В.Маяковский)

    Через час отсюда в чистый переулок
    вытечет по человеку ваш обрюзгший жир,
    а я вам открыл столько стихов шкатулок,
    я - бесценных слов мот и транжир.

    Вот вы, мужчина, у вас в усах капуста
    Где-то недокушанных, недоеденных щей;
    вот вы, женщина, на вас белила густо,
    вы смотрите устрицей из раковин вещей.

    Все вы на бабочку поэтиного сердца
    взгромоздитесь, грязные, в калошах и без калош.
    Толпа озвереет, будет тереться,
    ощетинит ножки стоглавая вошь.

    А если сегодня мне, грубому гунну,
    кривляться перед вами не захочется - и вот
    я захохочу и радостно плюну,
    плюну в лицо вам
    я - бесценных слов транжир и мот.

       Друзья мои, поздравьте с наваждением: опять мне притчится, что один Владимир Владимирович вдохновил другого отписаться - уж больно один стих тут икается другим. Сравните их и учтите - Набоков написал свой "Ульдаборг" как раз в 1930-м. И уж не в середине ли апреля написал? и уж не при известии ли из Москвы, что в ней застрелился Макяковский? Вы понимаете мою мысль: когда узнаёшь о смерти тёзки - невольно ведь тянет к его первым стихам? а ?
    Да просто их почитать, посравнить с собственным житьём и изгнанием...
    А уж коли и сам поэт, то и следующие свои стихи рискуют аукнуться недавно прочитанными чужими.
      Нет, серьёзно - не смахивает ли уже вот эта поза ЗАСМЕЯВШЕГОСЯ у плахи - на ЗАХОХОТАВШЕГО на сцене? - в знак эпатажа и издёвки над насилием над собой - "молодым, двадцатидвухлетним" (Маяковский писал НАТЕ, когда ему было 20, а Набоков писал УЛЬДАБОРГ, когда ему было, ИСПОЛНИЛОСЬ - в АПРЕЛЕ же! - ровно 30).
       И вот это ГУННУ-ПЛЮНУ, а там - ДЮНУ-ЗАСУНУ...
    Да ещё посравнить и там и там сами образы в этих сценах (предоставляю вам это удовольствие).
       Вообще это большая тема, кто у кого передрал:
    http://igparis.livejournal.com/?skip=10&tag=%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%85%D0%B8
    ..... и для порядку тут бы дать и мой собственный перевод с зоорландского (ужотко отрою его среди старья, потом)
    igparis: (над Хайфой)
    http://magazines.russ.ru/znamia/2015/4/3sh.html
    ... от которого я бы отнял последнюю фразу и который мне напомнил один рассказ Искандера
    http://lib.ru/FISKANDER/isk_rassk1.txt
    igparis: (над Хайфой)

    каких классиков читаем? (просветите - лучший шедевр Паньоля?) (Гюго я уже не могу)

    Фото Igor Voskressenski.
    igparis: (над Хайфой)
    М. Зощенко "Преступление в церкви" ("Исторические рассказы" в "библиотечке ОГОНЬКА"). Оказывается, боявшийся покушений Генрих Седьмой был отравлен ядом, подсыпанным в п р и ч а с т и е церковниками.Read more... ).
    «М. Зощенко "Преступление в церкви" ("Исторические рассказы" в "библиотечке ОГОНЬКА"). Оказывается, боявшийся покушений Генрих Седьмой был отравлен ядом, подсыпанным в  п р и ч а с т и е  церковниками. Это потому меня торкнуло, что напомнило стиль некоторых недавних убийств. Ведь убийцы бывают не только среди церковников; да и убивают не только Генрихов, и наоборот - не в церкви, а у Кремля. Или под Хатынью. Но у Зощенко - всегда на злобу дня; вот исходный сюжет (ЦИТАТА): "... Потому что дома он (Генрих) давал еду попробовать повару и приближённым. И, наверное, кроме того, со специальной целью у него собаки находились. И он, может, по временам бросал им огрызки, чтоб удостовериться, правильная ли еда.Ну а в церкви он, естественно, не мог на этот счёт тревожиться. Он был абсолютно спокоен. И он, наверное, глотнул причастие без всякого сомнения. Он наверное его пил с большим удовольствием.  Может быть, он даже подумал: это мол единственное местечко, где я не тревожась пью и кушаю. Не начать ли мне, думает, вообще в храмах закусывать? Сейчас, думает, питьё допью и просвиркой закушу. Славно.Но не тут-то было. Только он выпил и только хотел облаткой заесть, как вдруг зашатался, побледнел, и, как говорится в Священном писании, упал с катушек долой....И наверное, упавши, сердито на попов взглянул. Дескать, что ж это вы, господа, обалдели? Неужели у вас хватило нахальства подсыпать мне чего-нибудь в причастие? Вот так номер.И, вздохнувши раз-другой, скончался, увидев всю несостоятельность христианской церкви. Но было уже, к сожалению, поздно...".  Тут можно поговорить о несостоятельности, об отравителях, облатках... О стиле убийств...»
    igparis: (над Хайфой)
    http://www.gramotey.com/?open_file=1269044503
    "Сидел и писал проповедь. А сам смотрел в окно на реку Сену. На берегу сидел мальчишка лет десяти. Великий богослов бросил перо, вышел из дому и видит: в руках у пацана ракушка. И этой ракушкой он загребает воду. Как же ты, говорит, собираешься вычерпать реку ракушкой? А мальчишка ему отвечает: а как же ты хочешь изъяснить тайну Святой Троицы?"
      "Ты что-то не то понес, папаша",- зевнув, сказал Вальдемар.
      "То есть как это не то?"
      "Сам говоришь: десять лет пацану. Как это он..."
      "А ты дослушай, я, между прочим, еще не кончил! Слова не дадут сказать, вечно перебивают. Распустились, суки!"
      Наступила пауза. Профессор смотрел в потолок.
      "Чего замолчал-то?"
      "А то, что надо сначала дослушать, а потом свои гадские замечания вставлять... Это, говорит, дело такое же безнадежное".
      "Кто говорит?"
      "Пацан говорит! - загремел профессор.- Устами младенца глаголет истина. И вот когда настал день и народ собрался, чтобы послушать проповедь великого богослова, он вышел, поднялся на кафедру и сказал: вот я тут перед вами. Все меня видели? Ну и довольно с вас. И ушел, и след простыл".
    -----------------------------КОНЕЦ ЦИТАТЫ из Бориса Хазанова.
    Трудно поверить, что это написано не в Париже, не правда ли?
    Пока с безмолвной девой
    igparis: (над Хайфой)
    На снимке - одна и та же книга, почитаемая шедевром мировой литературы. Да пожалуй и являющаяся им. Перечтение через десятки лет, да тут же и в подлиннике, дало новые оценки, - причём не качествам художественным, которые просто подтвердились (и русский перевод замечателен). А вот о героях - вот о ком явились мои новые оценки. А вспомнить ещё, что снимались и фильмы по ней, да с шикарным Витторио де Сика 1930-х годов... Так вот герои-то - как они пали, как разоблачились теперь, в глазах моих, снабжённых (по летам, знамо дело) уже очками, уже мозгами... "Записки шулера младого" - вот как бы этой книге называться-то по делам её куртуазного, литературно одарённого и крепко на руку нечистого героя. Да, да, вот на минуточку только отвлечься от снесённых этим милым балбесом мук (по воле его падкой на комфорт подруги), только рассмотреть ПОСТУПКИ энтой славной парочки в чистом их виде... Мама рОдная! Это дела по сути-то - цыганские, дела напёрсточников, делишки кидал, легкоумных шалопаев, да ещё и с загубленной душой на совести (одной как минимум) - что он хорош, голубчик, что она, и вовсе кралечка перекошенная между любовью и сребролюбием. И это только удивительно, как достопочтенному автору - вместе с героем от первого лица - удаётся облечь все их бесчинства в слова столь благопристойные, что сочувствуешь, читая о них - как раз этим-то обоим гусям лапчатым.
    На снимке - одна и та же книга, почитаемая шедевром мировой литературы. Да пожалуй и являющаяся им. Перечтение через десятки лет, да тут же и в подлиннике, дало новые оценки, - причём не качествам художественным, которые просто подтвердились (и русский перевод замечателен). А вот о героях - вот о ком явились мои новые оценки. А вспомнить ещё, что снимались и фильмы по ней, да с шикарным Витторио де Сика 1930-х годов... Так вот герои-то - как они пали, как разоблачились теперь, в глазах моих, снабжённых (по летам, знамо дело) уже очками, уже мозгами... "Записки шулера младого" - вот как бы этой книге называться-то по делам её куртуазного, литературно одарённого и крепко на руку нечистого героя. Да, да, вот на минуточку только отвлечься от снесённых этим милым балбесом мук (по воле его падкой на комфорт подруги), только рассмотреть ПОСТУПКИ энтой славной парочки в чистом их виде... Мама рОдная! Это дела по сути-то - цыганские, дела напёрсточников, делишки кидал, легкоумных шалопаев, да ещё и с загубленной душой на совести (одной как минимум) - что он хорош, голубчик, что она, и вовсе кралечка перекошенная между любовью и сребролюбием. И это только удивительно, как достопочтенному автору - вместе с героем от первого лица - удаётся облечь все их бесчинства в слова столь благопристойные, что сочувствуешь, читая о них - как раз этим-то обоим гусям лапчатым.
    igparis: (над Хайфой)
    Последние дни отпуска вот где пришлось гостить и вот что читать (Ницца, Достоевский). Однако в двух словах не выскажешь. Уже вначале поражает расклад братьёв: старший с размахом, средний атеист и младший - Алёша. На обложке - это атеиста ведут, куда следует за то, чего не сотворил. Ну, думаю, не спроста всё это совпадение (вот и фамилия у него тоже на -ский)... Вообще впервые роман читан мною 40 лет назад. Вторая попытка - куда менее успешная, была тому лет 15 (бросил с отвращением). Но вот теперь, придя уже совершенно в годы автора, можно и углядеть, что у него тут почём - и главное, почему это Набоков ему так странно завидовал (да, да). Живейшие описания очень недурным языком безукоризненно правдоподобных событий. Совершенно невозможные (физически) диалоги, скроенные из монологов разного числа лиц самой разной степени нерукопожатности. Похвальное стремление автора к широте взглядов, даже помогающая простить ему принадлежность к дремучему 19-веку и его почти неприличное - религиозное - безбожие (да, да).
    Натурально, читать весь текст подряд невозможно - но и оторваться совсем (как давеча, с отвращением, в мои юные 40 лет) - вроде тоже не с руки. Да подряд-то и не требуется - чай не "Лолита", и не "Архипелаг ГУЛаг".
    фотография Igor Voskressenski.
    фотография Igor Voskressenski.
    фотография Igor Voskressenski.
    фотография Igor Voskressenski.
    igparis: (над Хайфой)
    Ровно год назад случилось перечитывать "Дар", причём на юге Италии. И вот опять конец апреля - оказываюсь на юге Франции (к востоку от Ангулема) - и случается перечитывать "Мастера и Маргариту" (ИМКА-Пресс-1968, ну как устоять?). Как известно, "Дар" и "МиМ" мистически связаны, имеют ошеломляющие параллели (включая, конечно, оные и с "Приглашением на казнь", едва не ставшNM частью "Дара"). Только знай - насаживай одну за другой на красную нить (то ли из красного цилиндра, то ли из плаща с соответствующим подбоем). К счастью, главы в "МиМ" небольшие. Первое впечатление от первой - совершенный описательный блеск. Даже чуть не решаешься взяться было и за вторую (про Иешуа), но вовремя отстраняешься и переходишь натурально сразу к третьей и далее... Дело в том, что и прежде почитал я глубоко, до пошлости, несостоятельным его (Булгакова) переложение того мифа, что во 2 главе излагается. И в этот раз - я не сразу 2-ю главу взял (таки) перечитывать, а взял уж потом, после перечитывания шести остальных начальных. И, знаете ли, прежнее мнение моё о ней вновь подтвердилось. Да, так ведь и эти-то начальные главы, где Бездомный, Грибоедов и прочие фаготы-бегемоты - как ни звенели-сверкали-переливались - наскучили вдруг... и на самом таком месте, где вроде бы самый главный-то и появляется... Мастер типа. И никакого желания уже не было вновь знакомиTься ещё и c Маргаритой. Я же помню - летала, раздевалась, спасала рукопись.
    И  объясняю я вот как мою потерю интереса. Мне обещана встреча с сатаной (ага, на Патриарших). Встреча с сатаной обещана, скажем конкретно - в СССР сталинских времён. Место сатане в СССР сталинских времён - кто меня переубедит? - в Кремле в кабинете т. Сталина: да, и вот там, вот с теми (а не с варенухами) - вот пусть оттянется по полной программе наш мессир или как его. Не мельче. Вот собственно и всё. Другие "сатанинские" игрища с отрыванием голов на эстраде и летанием на метле по коммуналкам - именно то же, что и "спасение" человеческого рода в Назарете, Эммаусе и прочих земных захолустьях в обществе мытарей, рыбаков и павших духом развратниц - ровно такая же пошлость (и не зря в "МиМ" - соответствующие параллели) - по большому-то счёту. А не по блеску описания.
    ..."Дар" - при всей его прихотливости - честнее. Там есть вот именно Мастер (Ф. К. Г.-Ч.) - уж какой есть в его эмигрантском убожестве. Есть его отец-путешественник пожалуй вполне убедительный - и тоже с той самой искрой. Есть в "Даре" и странный мальчик для битья - Варенуха 19-го века, если угодно: Чернышевский. Но - и вот в чём спасение от соблазна - нету в "Даре" сатаны (Бога, что в данном случае одно и то же)! Оттого - нет и столь лукавой претензии на вещание истины (она есть, но - заявлена не с высока, а как бы от лица скромного героя), нет и прямо безудержного, костюмированного, какого-то гурманского волхвования и заклинания судьбы (и собственной, разумеется - каковое происходит в "МиМ"... увы, без спасительных для автора последствий).
    И не уговаривайте меня, дочитывать "МиМ" не стану, будь хоть от "Ардиса". Разве что ещё лет через 30.
    Photo de Igor Voskressenski.
    Photo de Igor Voskressenski.
    Photo de Igor Voskressenski.
    igparis: (над Хайфой)

    http://green-fr.livejournal.com/358695.html

    Недавний пост из дружеской ленты побудил перечитать эту классику из шести страниц... Читаная в соответствующих классах, она, помню, оставила впечатление неплохое, но уж точно скромнейшее в сравнении с разными пленниками майридовыми и конандойлевыми, где и подвиги - акробатические, названия экзотические... и вообще...

    А вот не прошло и полувека - видится иначе. Во-первых - версия та, христоматийная,была нам, сов-школьникам, смягчена (как и фашистский "Тарас Бульба" - перечитайте без купюр). Ведь не было же там кровавых сцен: (1) добивания лошади выстрелом и (2) забоя и свежевания кобылы всем аулом? Вообще Толстой, представляя эти сцены - рассчитывах ли на детей... - крестьянских, что ли, для которых кровь и прочие субпродукты  часть будней?

    Советская школа, помню, тыкала нас в моральную составляющую - мол, не герой ли в той передряге именно Жилин и не жлоб ли тут конкретно Костылин? А теперь перечитываю, и мораль из противопроставления этих двоих имею единственную: Костылин струсил только 1 раз, поскакав прочь при виде шестерых (!) "татар". В дальнейших-то своих "жлобствах" он не виноват вовсе  - что толст, хром и неспособен бежать босиком по камням. Но автор и потом сов-педагоги не пожалел для него этих "отягчающих" качеств - для пущей, значит, ясности в чёрно-белом раскладе ролей.

    Между прочим, ни у Толстого, ни у сов-педагогов не видать тут осуждения колониальной войны - русской на Кавказе.

    А выходит как бы наоборот - н а ш и   в доску робята наводят порядок в диком краю, населённом "вонючими" (см. текст) "татарами". Если так, то чем не классика и не мораль - Конан Дойль с его "Белым отрядом" и "Похождениями Жерара" -
    героизация всё того же,  н а ш е г о ?

    ...Язык - как всегда у Л. Т. не без конундрума: "глаза  ч ё р н ы е,  с в е т л  ы е " понимать - как? Как яркие при их черноте - и не тусклые (не "тёмные" - антонимично "светлым")?

    ...Вообще рассказ замечательный, и всё-таки не без морали. Будь жилистым, не трусь, знай ремёсла, по возможности не обижай ближнего (убий только по приказу начальства), не угоняй скот, следи за личной гигиеной, не молись Аллаху (см. описание), ну а уж если попал в колониальную войну - учти, что сепаратизм ещё хуже.

         Кстати, в сети в "картинках" можно найти целое эволюционное дерево иллюстраций -  пример того, что "выживает не только приспособленный", но и тот, кто вовремя подсуетился.

    May 2017

    S M T W T F S
     123456
    7 89 10111213
    141516 1718 1920
    21222324252627
    28293031   

    Syndicate

    RSS Atom

    Most Popular Tags

    Page Summary

    Style Credit

    Expand Cut Tags

    No cut tags
    Page generated Jun. 29th, 2017 02:00 am
    Powered by Dreamwidth Studios